listovi5433cirN
svN
 
 
 
 
Web www.dijaspora.nu

(Nakon gostovanja predstave Ateljea 212 «Đepovi puni kamenja» u Stokholmu)

Predstava Ateljea 212 iz Beograda «Đepovi puni kamenja» odigrana na pozornici velike Zeta-sale ABF-a u Stokholmu, u izvanrednoj interpretaciji Nebojše Ilića i Nenada Jezdića, prepričava se i dugo će se prepričavati među ne baš malobrojnom srpskom kolonijom u glavnom gradu Švedske. Povoda je više – od primetnog interesovanja publike koja je u solidnom broju stigla na predstavu, jednočasovnim uvodom u predstavu koju je organizator nazvao druženje i zato se u holu ABF zdanja pripremio i predstavio kao vredan domaćin, do oduševljenja publike predstavom i nostalgične jadikovke kako srpskoj koloniji ovakvih gostovanja treba i više i češće. Sve pohvale glumačkom paru Ilić- Jezdić koji je na otvorenoj sceni tako vešto, nenametljivo i zabavno prelazio iz uloge u ulogu tumačeći više od 15 likova.
«Đepovi puni kamenja» jeste savremena komedija o meštanima jednog siromašnog irskog sela iz provincije Keri koji statiraju na snimanju holivudskog filma u njihovom selu. Ali to je predstava, mereno iz bilo kojeg ugla, po meri srpske publike koja živi u rasejanju a želi, s vremena na vreme, osetiti lepotu reči maternjeg jezika i prisustvovati kulturnom događaju, daleko od Otadžbine. To je pozorišna ali i životna priča o iluzijama junaka drame ali i o realnosti života. Srbi znaju reći; sve se može kad se hoće, tako je bilo i u predstavi «Đepovi puni kamenja». Na kraju predstave statisti kreću u snimanje istoimenog filma.
Tragikomičnu dramu napisala je Mari Đons inspirisana istinitim događajem. Prvi put je izvedena u Belfastu juna 1999. godine a dva meseca kasnije i u Londonu. Na velikoj sceni Atelja 212 prvi put je izvedena u januaru 2004. godine.
(prevod sa engleskog na srpski uradila je Ivana Dimić, režirao je Erol Kadić, scenograf Ljubisav Milunović, kotimograf Ana Đorđević a muziku je izabrala Ana Đokić).
Gostovanje Ateljea 212 u Švedskoj organizovalo su Srpsko udruženje Sveti Nikola iz Vesterosa, Srspaka omladinska organizacija i Savez Srba u Švedskoj u saradnji sa ABF-om. Kuriozitet je da je predstavu «Đepovi puni kamenja» pratila dvojezična afiša- napisana na srpskom i švedskom jeziku.
Srpske nacionalne organizacije čija se istorija postojanja u ovoj zemlji proteže na blizu četiri decenije u vlasništvu imaju tri kuće. Bilo bi lepo i korisno da jedna od tih kuća ima barem jednu sobu za goste, koja bi mogla primati glumce, pisce i druge poslenike u oblasti kulture. U tom slučaju, verujemo, moglo bi se upriličiti više kulturnih događaja među našom populacijom u Švedskoj.

Povezani tekstovi:
Srpska kuća u Vesterosu